Форум » Развлекательный раздел » Всякая всячина. » Ответить

Всякая всячина.

А: Пока Доктор Фелл додумывает игру, предлагаю вашему вниманию 4 «разноустроенных» вопроса: 1 – иносказание, 2 и 4 – на память, 3 – шифровка. Ответы в личку, итоги – в пятницу. Вы конечно же слышали о легенде про собаку – предвестника смерти? Здесь все почти как в «Собаке Баскервиллей»: кельты, собака, убийства … Узнаете? Насколько знаю, мисс Марпл с Эркюлем Пуаро на страницах произведений Кристи не встречались. Но между ними можно выстроить «логическую» цепочку … Попробуете? Помните «Невероятные приключения итальянцев в России»? Напомню, что это история про троих искателей приключений, приехавших в Санкт-Петербург на поиски клада, спрятанного подо львом … Как мог пытался зашифровать фамилию известного автора триллеров, все ключи перед вами... Удачи. Это не французский полицейский детектив середины 70-х с Делоном или Бельмондо: началось все с глупого пари, приведшего к смерти человека, а закончилось тем, что комиссар полиции сам выносит приговор и сам приводит его в исполнение … И грустно и красиво, ну что тут скажешь – классика.

Ответов - 13

А: Все жены викариев друг другу родственницы :) Задумка была другая, да и произведение - ОДНО.

доктор Фелл: Это к чему?

Роджер Шерингэм: К моему ответу :)


А: 2-й вопрос снимается. Задумка была такая: Мисс Марпл –> Сент-Мери-Мид –> Катарина Грей –> Эркюль Пуаро. Катарина Грей, жительница Сент-Мери-Мид, помогающая Пуаро в его расследовании, персонаж «Тайны Голубого поезда» Кристи. Там же говориться, что этот Сент-Мери-Мид в Кенте, а где марпловский СММ я тогда не знал. Теперь знаю (из викистатьи "St. Mary Mead"): в "Убийстве в доме викария" СММ был в Дауншире, а в "Трупе в библиотеке" в Радфордшире. Увы, увы ... Но там же говориться, что СММ расположен неподалеку и к юго-востоку от Лондона. А это Кент ... Да, надо учить матчасть :(

Роджер Шерингэм: Тфу. Мне тогда эта книга не очень понравилась, я её плохо запомнил. А теперь вспомнил, что тогда удивился. Но когда Кристи писала Голубой экспресс, мисс Марпл ещё не была придумана, разве что в рассказах.

доктор Фелл: Моя версия то же подходит.

А: Это как ротмистр Зейдлиц у Акунина и Юзефовича ...

Роджер Шерингэм: И моя. Моя почти как правильная. :)

А: Да, а "Виллу "Белый конь" я давно не перечитывал. Видимо пришла пора ... А все авторы ОЧЕНЬ известные.

А: Шифровка похожа на такую: "Старая дама, проведя ночь на сломанной скамейке, поняла, что совершила большую ошибку и вернулась в свой приют на бульваре Бомарше". Жорж Сименон "зашифрован" из "СТАРОЙ ДАМЫ из Байе" (или "Мегрэ и СТАРОЙ ДАМЫ"), "НОЧИ на перекрестке", "Мегрэ и человека НА СКАМЕЙКЕ", "ПРИЮТА утопленников" и "Преступления НА БУЛЬВАРЕ БОМАРШЕ". По 4-му вопросу сюжет пересказан близко к истине, пусть и коротко. А если память подведет, то название "зашифровано" почти буквально.

А: Вы конечно же слышали о легенде про собаку – предвестника смерти? Здесь все почти как в «Собаке Баскервиллей»: кельты, собака, убийства … Узнаете? Все очень просто: Бретань (= кельты) –> желтый пес –> серия убийств -> «Желтый пес» Ж. Сименона Помните «Невероятные приключения итальянцев в России»? Напомню, что это история про троих искателей приключений, приехавших в Санкт-Петербург на поиски клада, спрятанного подо львом … Как мог пытался зашифровать фамилию известного автора триллеров, все ключи перед вами... Удачи. Кен Фоллет «зашифрован» с помощью «НОЧИ над водой», «Человека из САНКТ-ПЕТЕРБУРГА», «ТРОИХ», «Лежа со ЛЬВАМИ», «КЛЮЧА к Ребекке». Напоминает французский полициейский детектив середины 70-х с Делоном или Бельмондо: началось все с глупого пари, приведшего к смерти человека, а закончилось тем, что комиссар полиции сам выносит приговор и сам приводит его в исполнение … И грустно и красиво, ну что тут скажешь – классика … В лоб пересказал сюжет «Судьи и его палача» Ф. Дюрренматта. Автор много переводился еще в советское время, да и кино про комиссара Берлаха, думаю, многие смотрели. Как пишут, обязателен для чтения в немецких школах. Так что это - классика.

доктор Фелл: А пишет: Кен Фоллет «зашифрован» с помощью «НОЧИ над водой», «Человека из САНКТ-ПЕТЕРБУРГА», «ТРОИХ», «Лежа со ЛЬВАМИ», «КЛЮЧА к Ребекке». Вот тут я и споткнулся. Про книгу "Игра со львом" я забыл, а роман "Трое", я вообще не знаю. Когда она издавалась? Про А пишет: Ф. Дюрренматта Нужно и можно было догадаться. Но вопрос про цепочку между Пуаро и Марпл, все таки свою версию считаю тоже логичной.

А: В принципе да, еще одну версию предложил Роджер Шерингем, но ее хотелось бы проверить ... Я "Троих" тоже не читал, а взял название из инета ... Позднее уточню.



полная версия страницы